Thursday, July 14, 2011

Mi regalo de cumpleaños / My birthday gift

[English follows]
Hoy estoy cumpliendo 2 años. Después de la fiesta pirata de Dubai, hemos continuado la celebración en casa de mis abuelitos en Madrid, con la felicidad de estar acompañados de mis primos Carol y Santi, que han venido con mi tía Sonia desde Barcelona. Mañana viajaremos a Colombia y allí seguiremos celebrando con el resto de la familia.

Es una muestra de lo afortunado que soy, como comentaba hace unos días. Y porque en realidad no necesito mucho de nada, quiero proponer que quien quiera hacerme un regalo me ayude a ayudar. Estas son las alternativas que propongo:
  1. Donativo a la Fundación Josep Carreras contra la leucemia: habiendo conocido un poco mejor la labor de la Fundación, sabemos que hace una gran labor (*)
  2. Donativo a mi campaña en mycharity: water. El vídeo al que enlazo abajo lo explica bien: hay tantos millones de personas sin acceso al agua y los que más lo sufren son los niños
  3. A. Un micropréstamo en Kiva, que cuente como contribución de mi grupo de amigos. También hay un vídeo más abajo
    B. Para quien quiera aún así darme algo material, una tarjeta regalo de Kiva a mi e-mail es una buena alternativa: es dinero mío y, mientras no lo quiera recuperar, lo iré prestando a quien de verdad lo necesite
  4. Una contribución en mi nombre a cualquier causa o institución que sea significativa para cada uno.
Gracias por todas las muestras de cariño. Y ¡muchas gracias por su generosidad!

(*) PD. Papá, por cierto, ya tiene concertada cita para inscribirse como donante de médula. Es muy fácil, pero dejaré que el lo cuente próximamente, para que todo el mundo se anime también a donar.
===
[English]
Today is my 2nd birthday. After the Pirate Party in Dubai, today I'm celebrating in Madrid at grandpas' home, and feeling so happy that my cousins, Carol & Santi, came with auntie Sonia all the way from Barcelona. Tomorrow we're traveling to Colombia and celebrations will continue there with the rest of the family.

This just shows how fortunate I am, just as I was mentioning a few days ago. And, since I there's nothing much I really need, I'm proposing that whomever wants to present me with a birthday gift would rather help me help. These are my proposed alternatives:
  1. Donation to the José Carreras Leukaemia Foundation: having got to know a bit better the work the Foundation is doing, we know they're doing a great job (*)
  2. Donation to mycharity: water campaign. The embedded video below explains it all: there are almost a billon people with no access to clean water, and those most affected are children
  3. A. Make a micro loan in Kiva, belonging to my friends team. See video below, too
    B. For those who sill want to give me something material, a Kiva gift card in my email is a good alternative: the monies are mine, but as long as I don't want to recover the funds, I'll lend them to someone in real need
  4. A contribution, on my behalf, to any cause or institution which is meaningful to you
Thank you all for all your demonstrations of love and affection. And thanks so much for your generosity!
(*) PD. By the way, dad has already fixed an appointment to sign up as a bone marrow donor. It's a very easy process, but I'll let him explain it all soon. Hopefully all of you will decide to become donors yourselves.
Water Changes Everything. from charity: water on Vimeo.

How Kiva Works from Kiva Microfunds on Vimeo.

Thursday, July 7, 2011

La fiesta pirata



El sábado pasado celebramos por adelantado mi cumpleaños, a modo también de despedida de mis amigos antes de escapar todos del calor infernal del verano de Dubai. El tema de la fiesta de este año fue piratas. Mamá lleva meses preparando con mucha ilusión esta fiesta. Y un montón de gente, desde muy lejos, ha estado involucrada para que saliera todo tan bien:
  • Gran parte de la decoración la confeccionó mamá, con telas traídas de España, y con ideas y consejos llegados desde Madrid y Bogotá
  • Las sorpresas para los invitados iban en bolsas cosidas también por mamá; Feriel nos ayudó con los dulces (y de paso nos dio un buen susto cuando vino a dejarlos tarde una noche); los juguetes vinieron de Bangkok
  • Las galletas, las cajas decoradas que sirvieron de inspiración para las invitaciones y los recordatorios, vinieron desde Madrid: una obra de arte de Las GalleTitas de Tita (y gracias, por cierto, Dalaia...)
  • La comida de los adultos, libanesa, no hubiera llegado sin la ayuda de Carolina y Charbel. Papá decía, igual que el año pasado, que era escasa... evidentemente sobró suficiente para que cenáramos con las sobras durante varios días
  • La comida de los niños (nuggets y perritos), preparada al momento por Julie, estaba buenísima... tanto así que muchas mamás comieron más que los niños
  • Los muffins de mamá, repetidos a última hora, porque papá no le avisó a tiempo de que del horno salía un olor a quemado en la primera tanda
  • El "parque de diversiones" no hubiera sido nada sin la generosidad de Nicolas prestándome muchos de sus juguetes
  • La música que preparó papá, sonando en los altavoces que me regaló mi tío Pipe
  • ... y tantas otras contribuciones que ahora me dejaré en el olvido.
Y por supuesto,mil gracias a todos por haber venido a acompañarnos! Pasamos un rato estupendo y yo continué la celebración esa noche y a la mañana siguiente abriendo tal cantidad de regalos preciosos. ¡Muchas gracias!

He publicado un álbum en mi página de Facebook con las mejores fotos... si alguien quiere alguna en alta resolución, o si alguien quiere compartir alguna de las suyas, por favor que me lo diga.

¡Ah! y un último apunte, pensando en lo afortunado que soy (tengo ropa suficiente para cambiarme tres veces al día, y con tantos juguetes mi habitación parece un salón de juegos), ahora que viajaré a España y a Colombia, si alguien quiere regalarme algo, prefiero que no me compren nada. Tengo algunas ideas alternativas que publicaré en los próximos días. Lograremos así dos cosas buenas: primero, mis papás no tendrán que pagar exceso de equipaje (o renunciar a traer unas botellas de vino); segundo y sobre todo, como ya explicaré, ayudaremos a gente que de verdad lo necesite. Continuará...

Thursday, June 30, 2011

Mi primer colegio

Hoy es el primer día de vacaciones de mi vida... Por ahora parece el comienzo de un fin de semana normal, pero ya el próximo lunes me daré cuenta de lo que significa que la rutina se detenga por una temporada.


Comienzan las vacaciones después de mi primer trimestre en el colegio. Desde mediados de abril empecé a ir a mi guardería, Inspire Children's Nursery. Ha sido un aterrizaje suave en la vida de estudiante, yendo sólo 3 días por semana de 8 a 12. Además, he estado en la misma clase donde ya iba mi amiga Luciana, así que no llegué como un absoluto desconocido.


Los primeros días estuve sólo un par de horas para irme adaptando. En general, estuve siempre tranquilo y sólo lloré un par de veces al ver que papá o mamá se iban y me tenía que quedar en el colegio sin ellos. Al poco tiempo ya me había convencido de que estaba en un entorno seguro, donde podía jugar todo el tiempo con mis nuevos amigos, y rodeado de gente cuya única preocupación es que estuviésemos bien y divirtiéndonos.


Una de esas personas tan especiales ha sido Novella, mi primera profesora y quien hizo que disfrutara plenamente de esta experiencia desde el primer día. Y gracias a quien hoy puedo decir que he hecho grandes progresos: he aprendido a comer solo, he aumentado mi repertorio de canciones, he mejorado en coordinación y en agilidad, entiendo cuándo hay que cumplir con una rutina determinada y he aprendido a compartir con los demás. De todas las actividades, probablemente las que más me gustaban era la hora de juegos en el sótano, con todo ese espacio y esa cantidad de juguetes, y la hora de piscina de los miércoles.


Una de las consecuencias de empezar a ir a la guardería, dicen, es que nos enfermamos un montón. Yo la verdad no me puedo quejar, en general, aunque por supuesto algo cogí y lamentablemente perdí algunos días: estuve dos semanas sin poder ir por culpa de un virus que me produjo fiebre -nada importante- y que además me provocó una reacción alérgica en todo el cuerpo. En vez de a clase, tuve que ir prácticamente cada día al doctor. Y lo peor es que coincidió con la visita de mi tía Patricia y Miguel Ángel, y nos impidió disfrutar plenamente de su estancia. El doctor -y todos los demás- no están de acuerdo con el diagnóstico de mi papá, pero él insiste en que la alergia seguramente haya sido a la presencia de mi tía... 


Para quienes les gusta mi página en Facebook, o quienes me siguen como @emiliomontes en Twitter, he ido contando poco a poco algunos detalles más del día a día. Así seguiré haciéndolo, e intentaré seguir escribiendo regularmente en el blog elaborando en más detalle todas las nuevas experiencias.


Para terminar, y hablando de aprender, quiero tener un recuerdo muy especial de mi tío Alejandro: él sí que ha dejado una huella enorme en todos aquellos que han compartido momentos de su vida. Espero, en la medida en que me haga mayor, poder comprender y ser capaz de valorar y aplicar todas sus enseñanzas. Te queremos mucho.

Sunday, April 10, 2011

Mi nueva habitación, nuestra nueva casa

Regreso de nuevo con la intención de mantener el blog al día, después de estos meses de abandono. Tras el viaje a Tailandia, disfruté mucho de los días con mis abuelitos y mi tío Pipe en Dubai, pero en cuanto se fueron hemos estado muy ocupados, entre otras cosas, con la mudanza.

Durante febrero nos cambiamos de casa: seguimos estando en la zona de Marina, pero hemos cambiado de edificio. Ahora estamos en un apartamento más grande, con una terraza enorme donde me encanta pasar las tardes jugando fútbol (aunque suene increíble) con papá, y con mucho más espacio para todos.

Mi habitación, por ejemplo, es más grande que la antigua habitación de mis papás. He podido acomodarlo todo de modo que me quedase un enorme espacio para jugar. Mi cuna, en una esquina -y en la que pude meterme solo hace un par de semanas, pero aún me cuesta escaparme de ella-, es uno de mis rincones favoritos para sentarme a leer. Mi armario, que ya no tengo que compartir con mamá, tiene espacio suficiente para acomodar mis pintas de aquí a un par de años. Y todos los juguetes están ordenados pero siempre al alcance de la mano.

Este fin de semana hemos estado dando los últimos retoques a la decoración de la habitación y tanto mamá como yo hemos quedado muy contentos con el resultado. Ahora, ya podemos disfrutar de ese rincón mientras estemos en casa... pero ese "mientras" es otra historia, para la próxima.